双语阅读:约翰尼·德普仳离 领取七百万赡_鸿利平台 
河南焦作网

双语阅读:约翰尼·德普仳离 领取七百万赡

2018-03-29 02:41 作者: 阅读次数:
[择要]据外媒报道,约翰尼·德普与艾梅柏·希尔德告竣仳离协议,艾梅柏·希尔德打消对德普家庭暴力控告,两人庭外息争。单方结合宣布声明,告竣仳离协议,协议里,德普将领取艾梅柏约700万美元的米饭钱。

据外媒报道,约翰尼·德普与艾梅柏·希尔德告竣仳离协议,艾梅柏·希尔德打消了对德普家庭暴力的控告,两人正式庭外息争。单方结合宣布声明,告竣仳离协议,协议里,德普将领取艾梅柏约700万美元的米饭钱。

Johnny Depp and Amber Heard, pictured in October 2015, have settled their divorce case. CREDIT: JONATHAN BRADY/PA WIRE

Johnny Depp and Amber Heard have ended their acrimonious divorce battle, reaching a settlement for Heard to receive $7 million and drop her case.

约翰尼·德普和艾梅柏·希尔德终于完毕了这场腥风血雨的仳离战,他们告竣仳离协议,希尔德将取得七百万美元的米饭钱并撤回诉讼。

Depp, 53, is estimated by Forbes magazine to be worth $48 million.

据福布斯杂志估量,53岁的德普身价达4800万美元。

The couple, who were married for 15 months, released a joint statement confirming the news.

这对完婚方才15个月的伉俪公布了一份结合声明,证明了这一音讯。

"Our relationship was intensely passionate and at times volatile, but always bound by love," they said.

他们说,“我们的干系充溢了激烈的豪情,也时有动摇,但都受恋爱束缚。”

"Neither party has made false accusations for financial gains.

“单方都未曾为了经济长处提出过虚伪控诉。”

"There was never an intent of physical or emotional harm.

“单方从没有过身材或肉体上损伤相互的意图。”

"Amber wishes the best for Johnny in the future. Amber will be donating financial proceeds from the divorce to a charity."

“艾梅柏盼望约翰尼当前会不断幸福。她会将仳离取得的经济赔偿捐赠给慈悲机构。”

She does not specify what percentage, and which charity.

她并没有道破捐赠的详细数额,也没有指出会捐给哪家慈悲机构。

Heard and Depp had met in 2009, while filming The Rum Diaries. But they did not become a couple until 2012, after Depp split from his partner of 14 years, French actress Vanessa Paradis.

2009年,希尔德与德普在《朗姆酒日志》的拍摄进程中相识。直到2012年德普与相伴十四年的法国演员凡妮莎 帕拉迪丝分离后,他们才相恋。


上一篇:这个老外的办法一定合适你 背单词再也不必烧脑
下一篇:组图:美!53名幼师专业女生拍民国风结业照

要害词:希尔 告竣 德普 仳离协议